にゃん王子とウサ王子との、ナミダ、アセ、エガオ、そしてくだらない話ばっかりの日々
by rosifix
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
タグ:Golf&Mike ( 60 ) タグの人気記事
[live] O:IC Delivery Concert: 3rd Anniversary
2006年12月16日(土)O:ICという番組は3周年記念のコンサートを行いました。このコンサートに祝いに来てくれたアーティストはPotato、Punch、GOLF-MIKE、So Cool、Big Assです。場所は「Wonder World」という新しい遊園地です。

e0099582_2282465.jpg


コンサートは7時ごろ始まりました。O:ICのMCのVTRが流れました。だいたいMCの番組に対する感想の話です。
最初のアーティストはPunchです。そして、O:ICのMCのショーで挟んで、その次はゴルマイ。

プレーリスト
01 Bounce
02 I'll never live without You
03 Kop Kun Yang Noi Pai
04 Poochai Mai Pen Puan Gap Pooying
05 Happy Birthday
06 Ruang Lek Kaung Tur

二人は新しいアルバムのルックスで現れました。そして、新しい曲の「Kop Kun Yang Noi Pai」も歌ってくれました。

「Poochai Mai Pen Puan Gap Pooying」を歌っているマイクは耳にマイクロフォンをかけたのに、別の、足があるマイクロフォンを掴んで、ロック系の歌手みたいにポース!超カッコよかった!!!

ゴルフは今度帽子など全然被ってませんけど、相変わらず「Happy Birthday」を素敵に歌ってくれました。

最後の「Ruang Lek Kaung Tur」ではJimというO:ICのMCも一緒に歌いました。終わったら、ゴルマイは3人のMCさんと少し話しました。だいたい、ゴルマイはこの番組に毎日出ることや彼らはアルバムがリリースする前の最初から、番組に関係が親しくあること、そして二人は韓国へRainのコンサートを見に行ったことです。(マイクはRainの髪型の真似をしました。鶏の頭みたいで、面白かった)

それから、プレゼントを交換しました。ゴルマイのプレゼントは韓国で買った白虎の帽子です。ゴルフはあげる前に、自分の頭に被って、すごくかわいかったぁ!O:ICからのはゴルマイが最初にO:ICでコンサートをやった(そして、二人の最初の自コンサートとした)写真です。

残念ですが、私が撮った写真は全部ダメになりました。(泣)T^T たぶん、位置の問題(前の人はずっとプレートをあげたので、見るだけでは大変でした)とライトの問題ですから。

写真をご覧になりたい方はとりあえず reginaさんのブログ でどうぞ調べてください。
[PR]
by rosifix | 2006-12-18 02:13 | レポ局
[event] O:IC Delivery Ticket 販売
 突然のスケージュルみたいですが、2006年12月11日にはゴルマイがSaim Centerの4階にあるA-time StudioでO:IC Delivery Concertのチケットを自分で売りました。

 今回のO:ICコンをラジオでプロモートするため、ゴルマイはO:ICのVJたちと共にA-time Studioに訪ねて、インタビュを受け、その場でチケットを売りました。そのインタビュは生放送で、タイの91.5FMのHotwaveで聴けました。内容は、O:ICコンについて、今回はO:ICの3周年記念コンサートで、チャリティーコンサートだという。チケットを買う人はゴルマイから直接にチケットをもらえました。

 私は、その日ちょうどサイアムにいたから、見に行けました。そして、もう一枚買っちゃいました。マイクのサイン付き!(自分には4枚持っているのに・・・)

e0099582_21422296.jpg

インタビュ前の話し合い中。スタジオの中。


追加: Siam Centerの4階スタジオはガラスの部屋なので、タイのファンは「金魚鉢」と呼ぶようです。

注意: 16日のO:ICコンに行く皆さんへ、
   コンサートのテーマはオレンジ色X白ですから、できるだけオレンジ色、白の洋服を着てください。そして、安全のため、ベルトをかけないでください。
   ちなみに、小さい子どもを連れて来ないほうがいいですよ。人は様々ですから。

[PR]
by rosifix | 2006-12-12 21:47 | レポ局
[live] GIGANTIC MIDNIGHT SALE X3
 Siam Centerにおけるミニコンサートです。場所はデパートなので、そんなに大きくありません。

 2006年12月9日の夜には4時から始まりました。最初にB-Boyのダンスショーやダンスカバーのグループです。9時ごろG−JRの演奏。でも、私が会場に着いたのは9時55分なので、G−JRの最後の曲だけ見れました。

 ゴルマイは10時半ごろスタート。プレーリストはこの通りです!
01 Bounce
02 I'll never live without You
03 Kon Kon Diow Gan
04 Poochai Mai Pen Puan Gap Pooying
05 Happy Birthday
06 フィーバーとフューチャー
07 Run for your love
08 Ruang Lek Kaung Tur
09 Bounce

 ショーは例のコンサートと同じですが、みんなを驚かせたのはゴルフの髪型です。今、白いエキステを外しました!ですから、フェスラインは短くなりました。

e0099582_21141225.jpg

マイク
e0099582_21152829.jpg

ゴルフ
e0099582_21165871.jpg

I'll never live without You

e0099582_21173573.jpg

ゴルフ: もうすぐ僕の誕生日ですね。何日だっけ?
ファン: 2月20日〜
ゴルフ: でも、その前、誰の誕生日かな?
ファン: マイク〜
ゴルフ: いつぅ?
ファン: 12月19日〜
e0099582_21205547.jpg

いつもキャップを被って現れるハッピーバースデー


 写真は携帯を使いましたから、あまりキレイに撮れませんでした。汗

 遅くアップして、すみません。最近、家のインターネットには問題ありますから。T^T
[PR]
by rosifix | 2006-12-12 21:27 | レポ局
[live] UNION OF HEARTS FOR PEACE
 皆さん、ただいま!コンサートから帰りましたぁ〜☆

 久しぶりにゴルマイのコンサートに参加して、とっても懐かしかったです。場所は学校の講堂ですから、だいたい席にずっと座ったままで楽しみましたけど、かなり疲れました。でも、本当にいいコンサートで、楽しかったです。

 今、長い文章はちょっと無理なので、写真でレポをさせていただきます。(このカメラに使い慣れないので、いい写真が私にはあまりないんですけど)

e0099582_0472717.jpg 2006年11月25日にはSaint Joseph Convent Schoolで「UNION OF HEARTS FOR PEACE」というチャリティーコンサートが行われました。

 これはチケットです。私のは2000バーツで、黒ですけど、3000バーツは青、1000バーツは灰色、あと1500バーツと800バーツは分かりません。(でも、写真は同じです)




プレーリスト
01 BOUNCE
02 トンタータウナン (I'll never live without You)
03 コン コン ディアウ ガン
04 タロックディー
05 ヤーレンベアプニー
06 Run For Your Love
07 フィーバーとフューチャー
08 Kon Jai Ngai(チャッチャララ)
09 プーチャイマイペンプアンカップーイン
10 HAPPY BIRTHDAY
11 ルアンレッコンター
12 Medley: マイワーンカムランテン、もしもし、フアジャイジャワーイ、Bounce
13 Epilogue


(曲の順番があまり覚えてませんから(特に最後の曲)、あとで直します)

 最初にはBOUNCEから始まりました。
DANCERの軍隊登場!それから、ゴルマイ。二人はイン・ブラックで、ダンサーはみんな白い衣装です。
 トンタータウナンはまだダンサーと演奏しましたが、ちょっとタイミングが悪くて、ゴルフもマイクも倒れそうでした。助手のダンサーが遅かったから・・・(ムカ!)


e0099582_1183255.jpg

マイクのタロックディーです。

マイクは自分の曲が終わって、裏に戻りました。次にはヤーレンベアプニーですが、登場した人は・・・黒いタンクを着て、帽子など被らない。淡い色の髪の毛だけがステージの暗闇に現れました。そして、その後ろ姿・・・FFVIIのCLOUD様じゃないか!?!?きゃあああ♡すごくドキドキしました。
でも、明るくなってから、CLOUD様は白いジャケットを着て、デカいサングラスをかけ、このように変身!!!
 !!!ジャ〜ン!!!
e0099582_1192633.jpg

そ、そのサングラス・・・(汗)。ゴルフ君、おねがい〜外して!
サングラスがダメですが、萌えのオーラーに攻められましたよ、私。気絶しそうなほど!
この曲はいつもそんなにセクシーにダンスしてくれたから、ダメなサングラスでも許しておきましょう♥(鼻血)

e0099582_22511.jpg

♡Run For Your Love♡
曲の始めにはゴルフの分なので、マイクは後ろにずっと座りました(居眠りもしそうなほど待ってるみたいなマイク。汗)


 Kon Jai Ngaiのときは「♪マータムハイクラームタロート ディアウプラーパイコート レアウタージャワーヤンガイ♪(=いつも惚れさせるから、もし思わず君を抱きしめれば、君はどうする?)」という部分はゴルフが歌いました。歌いながら、腕を広げてマイクを抱きしめようとしました。マイクはお兄さんへ来てくれましたが、ふと背を曲げて避けました。曲の後では、二人はさっきのシーンをスローモーションでもう一回見せました。

 Kon Jai Ngaiが終わってから、マイクは疲れそうに、座って水を飲みました。
 一方、ゴルフはマイクの曲に導くように話していました。
ゴルフ:どの曲かな?「♪マイクケムケアンマイポア ティマイクジャキットカップタームアンデアム・・・♪(マイクは君への想いを元に戻すように強くない)」
マイク:・・・・・・
ゴルフ:どの曲?名前ちゃんと覚えてる?(←長いからですね^^;)「♪マイクケンケアンマイポア・・・♪」(また歌いました)
マイク:・・・・・・
ゴルフ:「♪マイクケンケアン・・・」
マイク:やめてくれよ。(僕は今歌う)

e0099582_1203378.jpg

「プーチャイマイペンプアンカップーイン」

e0099582_274786.jpg

HAPPY BIRTHDAY♪ 
ゴルフは最初にはなかなか集中できなさそうでした。あっ、今週末、大切なYINGちゃんの誕生日じゃない?

e0099582_1211146.jpg

第二アルバムをプロモート!
「12月中旬です。忘れないでください☆」
よく見たら、Vサインはマイクの手です。実はこの写真、ルアンレッコンターの最後でお兄さんを抱いた後です♥

e0099582_2101262.jpg

「今日は僕たちを応援に来てくれて、ありがとうございました。皆さん、平和を大切にしましょう♡」

e0099582_2121886.jpg

花束をもらって、校長やスポンサーと一緒に記念写真を。


 以上、写真でのレポートです。
 短く説明して、すみません。時間があったら、追加説明をします。
[PR]
by rosifix | 2006-11-26 02:16 | レポ局
[撮影] 「ラックアエイ」テレビ番組
*** この番組は06年12月6日(水)午後10:30にフリーTVのチャネル3で放送されるよていです。***

Thanks: maymindさん (GM*Zフォラム)

 今日(2006年11月15日)はポリプラス・スタジオへ「ラックアエイ」(書き方はちょっと分かりませんけど)という番組の撮影を見に行きました。父の日で放送される予定ですから、(お母さんを除き)ゴルマイの家族が全員で揃って、お父さんの話を中心にインタビュを受けてもらいました。とっても楽しかったです。

 まず、ゴルマイは兄弟と5人で「マイトンミーカンバンヤーイ」(LET'S BOUNCEでZAN&BANKと一緒に歌った曲)を演奏。(キャーーーーっ!YINGちゃんが出た時、お兄さんは面白いポースをしたり、いじめたりしてカワイすぎ〜〜〜、マイクはYINGちゃんをお嬢さま扱い、ゴルフは妹の腰をくすぐりました)
 それから、ゴルマイだけとお父さんは「ルアンレッコンター」を歌いました。超可愛い〜♥

 次は、インタビュのパートでした。最初に、ゴルマイとお父さんの関係について話しました。お父さんもゴルマイも最近お互いに忙しいですから、あまり会えません。お父さんはゴルマイにどうやって自分の愛情を伝えるかって聞いたら、お父さんはだいたい家で話す機会がないので、顔を合わせたら、ゴルマイみたいにダンスして見せると答えました。あまり会えないけど、お父さんは二人のことをずっと見守ってるよって。それで、ゴルフは「ダンスが終わると、腰痛」って突っ込みました。そのとき、お母さんにも叱れたって。

 あとは、お父さんは外国の出張中のに、ゴルマイのコンサートのため、途中で帰国したという。

 そして、逆にゴルマイはどのようにお父さんの愛情を応えるかって聞きました。マイクはお父さんが病気になったとき、薬を飲むことを忘れないように電話して注意したって。ゴルフはお父さんだけではなく自分にも「カルジアム」を飲むとちゃんと電話してくれたのって。(←ゴルフはたぶん自分の背がマイクより低いことをジョークに言うつもりでしょう。あるいは、たぶんマイクは体が弱くて、薬をいつも飲むから、他の人の分まで覚えてくれると言うつもり??)

 次のインタビュのパートは3人だけでなく、ZAN&BANK&YINGも登場。
 このパートは5人兄弟のニックネームの話から始まりました。みんなのニックネームはお父さんが自分でつけてくれました。ZAN(実はSand)は生まれるとき、お父さんは水漉し機を売りました。漉す材料は砂ですから、もしZANは女の子に生まれたら、「サーイ」(=砂、タイ語)と名前をつけ、もし男の子に生まれたら、「Sand」と名前とつけろうと思いましたって。BANKは生まれた時、会社が景気がよく、注文をたくさん受けて、収入が非常に上がりましたので、お金の「BANK」と名前をつけてもらいました。GOLFはゴルフというスポーツがタイで大人気になった時、生まれたから、GOLFだと名付けられました。司会はなぜ「マイ」(パッター)あるいは「サナーム」(ゴルフ場)じゃありませんかって聞いたら、ゴルフは「だったら、僕たちはゴルフ・マイクじゃなくて、サナーム・マイクになりましたよ」って冗談を言いました。MIKEは生まれたとき、お父さんはMICHELANGELOの店を飾ってたから、MICHELって最初に名付けられました。でも、長いから、最後にMIKEになってきました。ゴルフはまた同じギャクを「元のニックネームでやってきたら、僕たちはサナーム・マイキャルというデュオでしょうね」って。

 そして、YINGちゃんの番。お兄さんはみんな英語のニックネームなのに、なんでYINGちゃんだけタイ語のニックネームなのって聞かれると、お父さんは、YINGちゃんが娘の一人ですから、お父さんが甘く優しく、そして女性らしくなって欲しいから、「YING」(=乙女)と名前をつけました。「実際は、女性らしくなってくれました?」って聞けば、ゴルマイは皮肉的な態度をとりました。特に、マイクは「女性らしさがゼロ」という身振りをしました。

 ゴルフはお母さんが妊娠してたとき、超音波で診断して、自分が女性だと言われました。お母さんは女子用のものをたくさん準備しました。しかし、生まれてから、男性だと分かって、みんなガッカリしました。お医者さんに聞いたら、「たぶん、診断のときアレを隠されたかも」って。司会に「今もまだ隠してる?」ってからかいました。そういうわけで、ゴルフはお金がもったいなくて、しょうがなく、女子用服を着させられることになりました。マイクも同じ運命でした。

 YINGちゃんは娘の一人で、末っ子だし、「お父さんの姫様」の存在。でも、お兄さんたちにとって、ちょっと逆みたいです。お父さん以外の男性だったら、負けずにケンカしたりしたそうです。家では一番よくケンカしたのはマイク!

 よくケンカしたけど、妹をキスするとき、すごくかわいい〜〜〜〜♥
 マイクはYINGちゃんの頬にキスする前、「はやくよ、1年一回珍しく大切なキスだから」って。それから、いじめるように、勢いで離れそうもないキスをしました。(YINGちゃんうらやまし〜〜〜い。キャーーーー!!)そして、YINGちゃんはZANに、ゴルフはYINGちゃんにキスしました。BANKの番はYINGちゃんが「やだっ」って冗談したが、最後にはお互いにキスしました。そして、YINGちゃんはお父さんにキスしました。すごい萌え萌えシーンでした。(幸せそうだな、YINGちゃん♥)


 とっっっっっっっても長いインタビュでした。詳しいのは番組で見てください。(編集してから、どれぐらい残るのかな・・・)放送されたら、和訳しましょう。今日は疲れましたけど、楽しかったです。

お休み〜♪

追記①: タイの父の日は12月5日です。

追記②: ゴルマイの新しい髪型は超カッコいい〜☆フェスラインは長いけど、後ろは短い。やはり、マンガみたいなスタイルです。ゴルフは髪が金で、長いフェスラインは白いメッシュをつけていますが、マイクはブラウンで、黒いメッシュです。二人はだいたい同じ髪型ですが、仕上げなどの細かいところが違います。マイクは顔がだんだん男らしくなってきましたが、ゴルフは最近、顔が女性っぽくなってる気がしました。(「今もまだ隠してる?」って聞きたいほど。笑)

♥おまけ♥
絵が下手ですが、一応ゴマイの髪型を描いてみました。あまり似てませんが、髪色はこんな感じです。


e0099582_1625282.gife0099582_1625159.gif
「明暗」

ゴルフのは明るいスタイル。

マイクのは暗いスタイル。

[PR]
by rosifix | 2006-11-24 22:45 | レポ局
[TV] Lanka Diow Gan PART2
皆さん、お待たせしました。
今日はちょっと時間があって、ランカディウカンのパート②の和訳を続けさせていただきます。

映像は >>>こちら<<<です。

女性司会はスリウィパー(メアム)さん (S)
男性司会はユラナンさん (Y)
YINGちゃん = P(本名のプロイチョンプー)

PART2
Y: すごい賑やかですね、今日は。
S: そうですね。ファンはみんなどこにでもついてくれるの。例えば、今日は朝から待ってましたよ。
Y: 声はまだ落ちてないんですね。
S: スタジオで朝からずっと待ってました。
Y: さて、私たちは今日ゴルマイと家族にゲストとして訪ねていただきました。
S: でも、家族全員で歌手をやりそうですね。
Y: もう一人だけです。YINGちゃんだけはまだですよね。
P: はい。
Y: お兄さんはみんな歌手で、「チャイスィーミーギョー」になれますね。
*「チャイスィーミーギョー」(=4人男ヌードル)はタイのらーめん屋台の名前です。
Y: この中では一番モテるのが誰ですか?お父さん。
S: YINGちゃんが一番すきなのは誰ですか?おとうさん。
父: (BANKを指します)
S: 目をかぶって、指してください。
Y: 犯人を指すことじゃないよ。
S: YINGちゃんは毎日変えるでしょうか?
P: 何回もです。
Y: お父さんは友達についてよく注意しますか?
父: そうですね。彼女は友達が多いですから。
Y: 友達ですかね。
M: 「プアンサニット」ですよ。
(その時、「プアンサニット(=友人)」という映画の影響で、プアンサニットとは若者の間で恋人という意味になりました)
Y: プアンサニットですね。
(^上の会話はYINGちゃんのことか、BANKのことか、私も分かりません。何回も聞こうとしても。そして、 編集のせいか、どうして友達の話題になったことも。)
S: この家族の男はみんなカッコいいですね。
ファン: カッコいい〜。
S: でも、こんなにカッコよく見ても、信じますか、女性に無視されたことがありますよ。
Y: 失恋という意味。
S: 失恋ですね。
Y: 一番よく失恋したのは誰でしょう?
S: 長男に決まってるんじゃない?
G: 長男ですね。
M: 経験が一番ありますよ。
母: 彼女のための時間が全然ありませんからです。
S: なるほど。帰国した後、家族の面倒を見すぎますからね。
母: お父さんの仕事を手伝っていますから。
Z: (何か言いましたが、全然聞こえません>_<)
母: 帰ってから、2週間ですけど、彼女に電話したばかりですよ。こんなんって、女性は誰でも我慢できないんですよね。
S: できないんですね。
母: 帰国して、2週間経っても、まだ彼女に電話しませんでした。
S: 悲しいですね。
母: そうです。彼女はちょっとだけでも、電話してくれないのかって。悲しくなりましたね。でも、実は忙しくて、忘れました。
G・M:「マイワーンカムランテン」(ダンス中で、忙しい)
ファン:自分の曲をプロモートしたじゃん。
S: でも、仕事のせいですね。
Y: お母さんは息子さんも4人いて、所有感ありますか?
母: 所有感がないんですが、心配ならあります。
S: あまり違わないんですよ、実際に?
M: 僕もそう思います。
Y: じゃ、一番心配するのは誰ですか?息子の中で。一番上(お父さんのこと)を除きますよ。
母: 心配なら、こっち(マイク)は一番。
Y: どうしてでしょうか?
S: どうしてですか。他の息子が傷つかないように、説明してください。
母: 一番幼いですからね。私から見ると、マイクはまだ小さいように思いますから。
S: まだ無邪気ですよね。人にだまされる恐れがありますね。私みたいに年上のカノができたら、心配いらないんですよ。
Y: お父さん、お母さんはどんな花嫁がほしいですか?
S: 今、みんなまだ若いですが、将来のことを言ったら、どんな花嫁ですか?考えたことありますか?
母: 私より美人度が少し低くてもいいです。私よりキレイじゃダメです。
P: 妹の私よりもキレイじゃダメです。じゃないと、私は合格させてあげない。
S: 妹さんの意見でも決めるわけでしょうね。
母: もし、彼女ができたら、まず妹の承諾が必要です。
Z: 妹が納得してくれないと、母も納得しませんよ。
S: ステップで行かなければなりませんね。
母: 最初には妹の段。
P: マイク兄の場合は、3段ありますよ。
S: 3段って誰の段ですか。
P: 第一段は私、二段目はピーレック、そして3段目は母です。
S: ピーレックは誰ですか?
母: ベービーシスターです。
S: なるほど、もう一人は、ピーレックですね。お父さんは?
父: いい人だけでいいです。キレイでなくても、構いません。
S: みんな、可能性がありますね。
Y: お母さんほどキレイでなければなりませんか?
M: 今日から、「パパのファンクラブ」があります。
父: 要らないんですよ。それはお母さんほどキレイなら、お父さんはドキドキしちゃいますよ。
S: 以上、将来の嫁様のこと。でも、婿様のことなら、お母さんは何でもいいって言いましたが、一つだけの条件があります。それは、お父さんみたいに忘れっぽい人じゃダメだって。なんでですか?お父さんは忘れっぽいですか?
Y: どのぐらい忘れっぽいでしょうか?
母: 私の誕生日をいつも忘れました。
Y: どれぐらい忘れましたか?
母: 毎年ほど忘れました。
Y: 何十年も忘れ続けました?
母: そうです。
S: は!?
母: 毎年忘れましたよ。
S: それほど忘れても、子どもが5人も出てきました!
母: ある誕生日ですね、その時は18階に住んでました。忘れられて、怒りました。お父さんは、どうすれば中直せるかって聞きました。私は1階のプールで、「すみません。これから妻の誕生日をもう忘れません」って叫ばせました。
S: 18階に叫ぶことですか。
Y: お父さんはしましたか?
父: しました。
Y: 男らしい!妻が怖いですか?
S: 違いますよ。
Y: それから、またわすれましたか?
父: また忘れました。

Y: YINGちゃん、お兄さんの4人の中では、誰が一番おしゃれですか?
P: ゴルフ兄です。
Y: ゴルフですか?
S: どうしてですか?
P: 彼は手袋も帽子もサンガラスもネックレスもいろいろ身につけますから。
S: アクセサリーが多いですね。
Y: 違うかな?
S: 誰が賛成ですか?
(マイクだけは手をあげました)
S: 違います?
Y: マイクですよ。マイクはしたくをするのが遅いし、アクセサリをたくさんつけますって、お母さんは言いました。
P: そうですね。寝る前にも香りが良いですよ。
母: 夕方になると、シャワーを浴びて、体がいい香りがずっとします。そして、自分の眉が薄いから、眉がたくさん生えるように薬をちゃんとつけます。
M: 明らかに見えますよ。みんな眉があります。
(マイクはお兄さんを指しました)
S: そうですね。ZANはあります。
母: 彼だけ、眉があまりないから、私は薬をたくさんかいましたが、
S: 生えてきましたか?
母: 生えてきました。
M: これだけ生えてきました。
Y: それで、一休さんみたいですね。
母: そうですね。そして、ペンシルタイプも買ってあげました。でも、自分が買ってあげたことを忘れました。ある日、彼は自分で眉を太く書いて、ねました。YINGちゃんはマイクを見て、「ママ、マイク兄はどうしたの?」ってビックリしました。眉は真っ黒で、太く、
Y: しんちゃんみたいですね。
M: そうです。しんちゃん。これほど太かったですね。
母: それは眉の薬だって。
S: でも、 イメージをみたら、ゴルフのほうが香りのいいように見えますね。
母: 全然違いますよ。
S: イメージを見て、ゴルフはそうだと思えます。
Y: 白く、キレイなイメージですね。
M: ただ白いだけです。
母: 例えば、朝学校バスが家に着いたのに、ゴルフは一番遅く起きて、みんなもう終わったが、ゴルフだけは起きたままの姿でバスに乗って学校に行きます。シャワーも浴びませんよ。
Y: それは裏の真実ですね。外ではみんなこうだと見えますが、家にいるとき、どんなものを着るか知ってます?
S: 見せてください。
Y: ファンたちは知ってますか?
B: あれはもともとZANのものでしたね。
Y: ZANの時代から継がれたものですね。
B: 財産ですね。
P: 最初にはZANが着たんです。
B: ZAN兄の後は僕。僕の後は・・・
S: ほら、穴もあります。
Y: 財産のようですね。
(ゴルフは照れて、笑いました)
Y: これではまだまだですよ。じゃ、質問しましょう。これは外のパンツですね。質問は、ゴルフの下着はどれ?
(トランクの選択)
Y: 外のものは面白くないですから、下着を質問にしましょう。
S: 4人で正しく答えれば、一点を受けます。
Y: 触ったり、嗅いだりすることができますよ。
S: 私はスパイダーマンのが好きです。目が両側にありますから。いいですか?セーノ!
(みんな回答を見せました)
Y: YINGちゃんだけ、違いますね。なんで、3番だと思いますか?
P: 着たことを見ました。
S: そうですか。
Y: ゴルフ、もし今シャワーが終わって、下着を取って着たら、どれを選びますか。どうぞ選んで。
S: 選びたいものがないんです。
(ゴルフは取りました)
S: スパイダーマンです!正解!見せてくださいよ。なんでそんなにボロボロになったの?
G: 僕はボロボルになったまで、使ってきました。
M: 僕のと違わないんですよ。3番は僕のものです。
G: これは前の模様と裏の模様が違いますね。
Y: これで着られるの?腰じゃなくて、胸に着られるぐらいボロボロになりましたね。
S: (笑)もう一点受けました。
Y: 一休みしましょう。

PART2/終わり


>>>PART1へもどる<<<

[PR]
by rosifix | 2006-11-20 23:36 | 和訳の部屋
[TV] Lanka Diow Gan PART1

「ランカーディアウガン」という番組は芸能人や有名人に家族が揃ってインタビュしたり、質疑応答したりする番組です。

ゴルマイのは06年1月21日に放送されました。
映像は >>>こちら<<<です。

女性司会はスリウィパー(メアム)さん (S)
男性司会はユラナンさん (Y)

PART1
ゴルマイは「Ruang Lek Kaung Tur」を演奏。

S: わあ〜
Y: こんにちは。
S: こんにちは。
Y: ファンたちは応援していますね。さっき、みんなで歌も歌ってくれましたし。すごいですね。
S: ファンたちは大勢来ていますよ。そして、今日はこの二人だけではなく、家族もみんなで来てくれましたよ。さて、ニティパイサンクン家、こちらへどうぞお願いします。

(ニティパイサンクン家のみんな登場)
S: こんにちは。みんな来ていますね。
Y: 長男は誰ですか。
(お父さんは手をあげました)
Y: あ、こちらはお父さんですね。
S: お父さんように見えませんね。
Y: まだ若いですね、お父さんもお母さんも。
S: 外にいた時、このように言われますか、「おとうさんは誰?」とか「お母さんは誰?」とか。
Y: 私たちもそうじゃない?最初に見た時、え?マジ?って。一番上のお兄さんだと思いました。お母さんのこともお母さんではなく
S: そう、娘さんだと思いました。
Y: 出かけるときも、お父さんは子どもと別々に歩きますって
S: えっ、なんで?
Y: どうして、別れて歩きますか?
父: ときどき、息子の洋服を着るからです。呼び間違わないように。
みんな: へえー。
Y: 今日はファンクラブもたくさん来ていますね。それはゴルマイの・・・だけど、実はお兄さん、ZAN&BANKも歌手でしたね。
S: そうですね、この前。
Y: 覚えてる?メアムさん、彼らの歌を覚えてる?
S: もちろん。「アライワー」
Y: じゃあ、ちょっと歌ってくれませんか?
S: まだ覚えてますか?
B: ダンスもしますよ。
Y: ダンスも!?じゃあ、どうぞ。

(ZAN&BANKは「アライワー」を歌いました☆)

Y: わあ〜。
S: 今度、お父さんも三人で。
Y: いいですね。じゃあ、お父さんも。
S: お父さん、どうぞ。
(三人でダンス)
Y: とっても嬉しかったですね。みんなうまくできました。(←これはよく聞き取れませんが)

Y: ゴルマイは今歌手をしていますが、他には何かをやりたいですか?
G・M: 映画を演じたいと思います。
S: 二人とも?
G・M: そうです。
S: わあ〜。間もなくかな。
Y: だったら、
S: じゃあ、今日はやってください。
Y: 質問しますよ。もしマイクは映画に出たいとしたら、どんな映画だと思いますか?見当してください。
S: マイクの心を見当してね。
(選択のポスターが出ました。マイクはそれを面白く見ました)
S: ①は『プアンサニット(close friend)』のようにロマンチック・コメディーの映画ですか?②は『トムヤムクン』というアクションのえいがですか?それとも、『ロンコン』というホラー映画ですか?4人で正しく答えたら、一点を受けますよ。
Y: いいですか。セーノ!
(みんな答えを見せました)
S: できるだけ同じく答えて。
Y: でも、お父さんのとお母さんのは同じですね。違ったら、こんなに子どもが5人もいないよね。
S: ふざけないでよ。もし、正しく答えれば、スポンサーのフォモスト・ヨグルトは一万バーツ提供しますよ。

(スポンサーを画面に)

Y: お母さんはどうして「プアンサニット」だと思いますか?
母: マイクは甘くキレイな女性が好きですから。
S: お母さんは女優で決めましたよね。
Y: なるほど。
母: 映画を観に行ったとき、この女優が大好きになりました。
S: そうですか。
Y: BANKは?どうして「トムヤムクン」だと?
B: マイクはときどき何か暴力が好きですよ。例えば、体力を使うボックシングとか。
Y: じゃあ、本人には教えてもらいましょうよ。もし、映画を演じしたら、最初の映画はどれですか?
M: 普通は僕、アクションの映画が好きですが、「ヌンさん」(プアンサニットの主人公)と一緒にいられるなら、これ(「プアンサニット」)です。ロマンチック・コンメディの映画ですね。
S: 正解は「プアンサニット」ですね。お父さんとお母さんだけ正しいですから、まだ点を取ってませんね。
Y: でも、これはまだまだですよ。今日はみんなゴルマイを応援してください。お楽しみに!

PART1/終わり

>>>PART2へつづく<<<
[PR]
by rosifix | 2006-11-12 21:35 | 和訳の部屋
[event] 初アルバム、「GOLF-MIKE」発表
 今週のスケージュルをみて、たぶんしばらくアップできなさそうですから、今日は何かカキコミしておいたほうがいいと思います。

 翻訳は時間がかかりますので、本日の話題は私が出席した、「ゴルマイ初アルバム発表会」について話をさせていただきます。(ちょっと自慢するみたいで、すみません ^^;)

e0099582_2574076.jpg 2005年11月15日午後5時にはGMM GRAMMYのロビーにおいて、新しい兄弟デュオ「GOLF&MIKE」の最初のアルバムを公表される予定でした。

 私は午後4時にグラミーに到着。
 グラミーのドアにはプレスと若い女性が大勢集まっていて、とってもビックリしました。アルバムが同日にリリースされたばかりなのに、ファンがこんなに多いのかって不思議に思いました。その若い女性は赤いバラの花や大きな花束やプレゼントを持って待ってました。なんだか、偉い芸能人が現れそうみたいでした。しかも!入り口の階段にもレッドカーペットをロビーまで敷かれておきました。
 すごい雰囲気でした!!!
 ロビーには発表会の受付がありました。プレスの受付と、一般人の受付。
 登録してから、首にかけるプレートとパンフレットをもらいました。
e0099582_173492.gife0099582_4274368.gif 
←表

裏→





幸いことに、私がプレスの友達に会って、彼女とプレスのところで一番前の席に座れました。こんなに近く見れて、とってもドキドキしました。
e0099582_4383975.jpg

ステージです。

 そして、ずっと待ってた時間が来ました。今回の発表はDJ Paeさんが司会をしてくれました。Bounceが流れ、ファンたちが騒いできて、ゴルフ&マイク登場! (まぶし〜〜〜ィィィ)
 モニターで見ましたが、彼らは車を降りて、レッドカーペットをステージまで歩いてきました。
 ゴルマイは二人とも白系のファッションスーツ(Koh-Bokという番組と同じスーツです)を着ました。
 二人は「Bounce」と「Ruang Lek Kaung Tur」を演奏して、ソファーでインタビュを受けました。(今回、生演奏を見たのは2回目でしたが、彼らがすごくうまくできて、感動しました。拍手!拍手!)
 インタビュの内容はこのアルバムの作成やアイドルになる前の話です。
 最初にはDJ Paeはゴルマイのファッションに気になったようですが、二人はお母さんがデサインしてくれるって言いました。やっぱり、あの白いスーツもお母さんがデサインして、自分で作ってくれたって。
  アルバムについては、タイトルは二人の名前のままでつけて、「GOLF-MIKE」になるわけです。このアルバムには韓国でミックスした曲もあります。それは「Bounce」です。この曲は二人が自分のアイディアをちょっと入れてみました。それは、最初のバスケットボールをやる音をミックスすることです。(このアルバムでは少年らしさを伝えたいから、スポーツに関係するものを加えようと思ってるって。バスケットボールは二人の好きなスポーツですから、プロモート曲「Bounce」はバスケットボールをイメージにしましたって。)
 それから、G-juniorでの経験を短く話しました。その3年の辛さや楽しさについて言って、このアルバムのため、ずっと練習したブレイクダンスと「ボールでのダンス」を見せてくれました。
 それから、G-Juniorの仲間、そして家族との写真を。
 以上、発表のパートですが、それからプレスそれぞれのインタビュ。
 インタビュが30分ぐらいかかりました。ゴルマイがちょっと休憩。その後、みんな一生懸命待ってた時間で、「サイン」の時間です。
 ファンたちはずっとゴルマイの名前を呼んだり、歌を歌ったりしました。一番大きなグループは「GM*Z」かな・・・
 サインをもらいたい人は列を作りました。私も買ったばかりのCDを開けて、Bookだけを出して、サインをもらいました。相手は年下なのに、すごいドキドキして、その瞬間のこと何も覚えていません Y_Y
 
e0099582_5211295.jpg

 以上、終わりました。私の経験です。
 
 当日の写真は >>>GMEMBER<<<で見れます☆
 
 おまけ♥
 ファンのフォラムに載った話ですが、サインが終わったとき、ファングループのリーダー(?)はマイク派ですから、みんな大きい声で「マイク大好き〜」って応援しました。マイクはマイク(mic)を取って、何かを言いそうでした。みんな静かになって、待っていました。だが、マイクはしばらく黙って、最後に「ゴルフ大好き〜」って言いました。(超萌えーー♥)
 残念でしたが、私は17階の友達にちょっと会いに行きましたから、そのシーンを見ませんでした。でも、聞くだけで、かわいい〜な、この兄弟!


 もう、遅くなりました。今週は仕事いっぱいで、エントリーが少ないと思います。

皆さん、お休みなさい!
[PR]
by rosifix | 2006-11-07 05:40 | レポ局
[TV] e-mouht PART2
皆さん、お待たせしました!
e-mouthのインタビュがやっと無事に終わりました!万歳!!!

このPART2は同ファイルの05分36秒から始まります。

ファイルDLは >>>こちら<<< です☆
e0099582_20482842.jpg

以上の動画のファイルとキャップ写真はGM*Zフォラムのmaymindさんにご提供をいただきました。Thanks Khun maymind from GM*Z forum!


女司会はAom(オーム)さん=A
男司会はネックさん(ナーネック)=N

PART2

N: ウチの番組に来たら、 恋愛について話さないといけないんですね。
A: さっそく聞いて。
N: マイクは女性を口説くことが下手だそうですね。初めて女性を口説いたのはトイレの前です。
M: それは・・・
A: 本当です?
N: 説明して。
M: ここはトイレの前としますね。そこは、飲み水のところで、人がここで列に並びました。僕はこの辺でしばらく立って、その時2人の美女が歩いてきました。でも、僕は近視ですから、二人が似ているように見えました。その二人はトイレに入って、僕はしばらく待っていました。それから、一人は出てきました。僕は、この人かな?って思いました。
A: 迷ったの?
N: 一人で来たら、覚えなかったの?
M: そう、一人なら、覚えませんでした。だって最初には二人でしたから。そしたら、僕は彼女に歩み寄せて、人前で「I like you」ってあっさりと言いました。
N: ずうずうしいだな、おまえ。
M: 僕はその時、水を飲んでる人がむせたことに気づきました。他の人もこちらに向きました。彼女は恥ずかしそうで、トイレに戻りました。最後には二人で出てきました。僕は「え、違った人に言っちゃったかな、さっき?」って思いました。
N: まごついた?
M: それはまごついた時ですから、そのままで放っときました。
N: 結局、成功しましたか?
M: 結局、落とせませんでした。
N: ゴルフの話もありますよ。ときどき、いい男は必ずしもうまく行くわけではありません。
M: その通りです!
N: オーストラリアまで行って、失恋してきました。
A: どうしたんですか?
G: そのときはそこの学校に通って、そして
N: メスのガンガルーを好きになりました?
G: そう、3センチしっぽのやつ。
A: 違うだろう!
N: どうしてオーストラリアへ行きました?留学?
G: 留学に行きました。
N: その時、何歳でしたか?
G: 12でした。
N: はい。
G: ある女のコに気に入りましたが、いいチャンスがありませんでした。だが、ある日、学校の文化祭で鬼ごっこをやりました。その場所は芝生で、人が非常に集まりました。鬼ごっこは彼女のクラスの活動としてやりましたが、僕は友達と二人で来ました。その時、友達に彼女が好きで、どうやって告白すればいい?って相談しました。ですから、友達が協力してくれることに決まりました。友達はバックにして、僕は彼女を捕まえようとしました。最後にはその辺で僕と彼女しか走ってなかった。
N: あなたは彼女だけ追いかけたわけでしょうね。
G: 彼女だけでしたね。そうだったら、彼女が気づきました。なんで自分だけ追いかけてるの、このやつって思ってるみたいで、僕に直接に聞きました。
A: なんと聞きました?
G: 私のことが好きでしょう?って
A: 女性のほうから
N: 女性の方から聞きました?
A: 西洋人ですからね。
N: 私のこと好き?って、それで?
G: そのときは、
N: まっすぐな人だな。
G: まっすぐな人に会って、
N: やばい
G: 内心では思ったが、口は「何?じゃ、いいよ。もう行く」ってそこから消えました(笑)本当は勇気がなかったんです。
N:  追いかけて口説いたら、疲れたよね。
M: 兄弟は同じ方法を使いますよ、オーストラリアに行った時。
G: 「もういい」って言って、逃げました。
N: 他の人なら、こんなに聞かれば、もう芝生に押し倒したよ
A: ばか!できるか、そんな!
N: だって、鬼ごっこをやってたんじゃない?
A: このように言って、編集課は困るよ!
N: 失礼なこと言いませんよ。ただ、オーストラリアでの活動のことじゃん。
A: みんなもうどこまで想像したか、分かんないのよ。
G: 草は高くなかったんですよ。
A: 草は高くなかったって。
N: 草がたかくないなら、近くの灌木に引っ張ってよ。
G: (笑)
N: 違うよ。引っ張って、ちょっと休ませて。
A: そっか。
N: 喋ったり、勉強したり
A: なるほど。灌木のそばで喋るか?
N: とにかく、最後にゴルマイはファン達のものになりましたね。それより、皆様、ご存知ですか?もうすぐ大事なイベントがありますよ。
A: 何があるか、知ってます?
ファン: コンサート。
A: どんなコンサート?
ファン: Let’s bounce
N: そうですね。GOLF-MIKE Let’s bounce concertです。
A: そう。 GOLF-MIKE Let’s bounce concert
N: やっと、ファンたちがずっと待ってるコンサートが行われることになりましたね。このコンサートについて話して。
G: このコンサートは3月18日に行うことになりました。
M: 今月の18日にはチケットが一回目に販売されます。
N: 2月18日にうちのビルでスペシャルにチケットが販売されます。
A: このビルでですね。
N: GMMグラミーで午前3時ごろから5時までです。
A: 違いますよ。午前10時ですよ。
N: 朝から始まりますね。しかも、最初の100人のため、
M: (手話をする)
A: 今、通訳してるよね。
N: プレゼントがありますよ。
A: プレゼントがあります。
N: そうです。3月18日にサンダードームで彼らに会えますよ。
A: チケット販売日には、彼らが来る?
G: 来ますよ。
A: 2月18日にはビルで会えますね。
G: はい、そうです。
N: 今度こそ、ビルは崩壊するよ。
A: そして、チケットが実際に発売するのは2月25日です。
N: 終わる前に、二人はプレゼントがありますよ。
A: Tシャツですね。どこですか?
N: 普通に出せないよな。
A: 2枚しかないから、どうすればいいですか?ファンがこんなに多いのに。ゲームで決めませんか。
N: そのゲームはこの質問に答えることですね。二人では一人が吸血鬼です。なぜ吸血鬼なの?って。それはニンニクを食べないからです。
A: 大嫌い。
N: ニンニク(グラティアム)大嫌いだけど、オカマ(グラトアイ)大好きですね。
A: バカ言うな!
N: ニンニク大嫌いですね。ゴルフですか?マイクですか?回答を送ってね。さ、コンサートについての一言、どうぞ。
G: 今回のコンサートには特別なことがありますよ。そして、サープライスも。
M: 実は、僕たち、最大のコンサートをやろうと思います。
G: そう。
M: ですから、きっとすごいプロダクションです。
G: みんな一緒にbounceしてほしいですね。そして、僕たちは、頑張ります。
A: 今日はお話をしてくれて、ありがとうございました。そして、ここのファンの皆様にも、ありがとうございました。

e-mouth interview/終わり

PS: 正解はマイクです☆

>>>PART1へもどる<<<

[PR]
by rosifix | 2006-11-05 02:33 | 和訳の部屋
[TV] e-mouht PART1
みなさん〜、おひさしぶりです☆
私、最近、仕事夢中で、コメントを返事しなくて、本当にすみません>_<

ですから、今日はリクエストに応じて、順番に和訳し始まりました。

とりあえず、次にルクエストされたe-mouthという番組の和訳です☆
今年の2月10日に放送された、かなり古いインタービューですが。

ファイルDLは >>>こちら<<< です☆
e0099582_20482842.jpg

以上の動画のファイルとキャップ写真はGM*Zフォラムのmaymindさんにご提供をいただきました。Thanks Khun maymind from GM*Z forum!


女司会はAom(オーム)さん=A
男司会はネックさん(ナーネック)=N

PART1

A: 今日のゲストは今時一番HOTな兄弟です。どこに行っても、女のコを騒がせますね。今、スタジオにも大勢いますよ。(拍手)彼らのファンクラブです。
N: みんなはプラプラデアン(バンコク中心の離れた町です)からの人々で、ボコソのバス(安い旅行バス)を載ってきましたけど。
A: 違います!ファンクラブですよ。
N: 今、彼らはここにいます。ゴルフ・マイクです。
A: こんばんは。
G・M: こんばんは。
N: 今日は二回目ですから、悪い話ばかりを話しましょうね。
A: ですから、ちゃんと気をつけてくださいね。

A: ゴルフ・マイクは大好評ですね。それはファンたちに激しく囲まれて、訪ねたCD屋さんのガラスの窓が割れたほどでしょうね。
N: それはあなた達が行ったところ、どこでも災害が起るわけですね。
A: えー、破壊者っていうこと?
M: それは、僕たちが災難を呼ぶものという意味ですかね。
N: ちょっと不運を招く人ように見えるんじゃない?ほら、サインをしてあげるCD屋さんはみんな、ガラスが割れることに決まってるって。一体どうしましたかい?
G: それは混乱のときですね。
N: 店が込んでたよね。
G: そうですね。ファンたちは無理矢理に押し込んで、店のガラスが割れてしまって。ですから、ときどき僕たちは店に入らずに車にずっといることになりました。
A: 店が潰れることを恐れました?
G: そうです。ですから、僕たちは車にいて、車窓を開けて、ファンのためにサインをしました。
N: この二人を招く店の皆様、3ライ(1200平方メトルぐらいかな?←数学苦手で、すみません)の面積が必要ですよ。広場でいいです。だから、王宮広場でファンたちに会ったほうがいいですね。一番相応しいところだと思います。
A: そして、ファンたちに擦られて、傷ついたり、血がでたりっていうことは?
G・M: ときどきありますね。
A: 本当ですね。残っている傷もありますね。ほら、ナーネック見て見て。
M: 右手はたくさんありますよ。
A: そうですか。

N: XXX(男のあの部分のことですが)を掴まれたことがあります?
G: 昨日・・・(笑)
A: 昨日?
M: 二回もありますよ。
A: それはこのグループにいる?
N: この眼鏡をかけた人にちがいない。
G: 昨日、ブリラム県に行きました。僕は演奏に行って、終わったら、僕たちは歩いて出て、その場でまた囲まれました。その時は、どこから分からない手が人の隙間を抜いて、そして・・・ぐいっと!例えばですね、僕たちはこのように歩いていましたね。(人に)はい、はいって。車に乗りに行こうとしました。でも、突然(避けるポース)
N: XXX一個とれちゃった!バンコクに帰った後、このように歩かなければならないね。ですから、ファンの皆様は、彼らを丁寧に扱って、大切にしてくださいね。もし、列に並んで、大人しくして、きっとみんな彼らに会えると思います。(バカファンの真似)騒ぐと、混乱になりますよ。
G: そうですね。列をきちんと作ったら、みんな会えますよ。でも、ガーっと来れば、スタッフさんはガードして誰も近づけませんよ。
A: ガーっと寄りましょうよ。楽しい。
M: じゃあ、今度オーム姉さんは僕たちと一緒に行きましょうよ。
A: いいの?
M: 一緒にその群れの中で立ちましょう。
N: この人を誘わないでよ。じゃないと、XXXと捕まるのは彼女やろうよ。
A: (笑)
N: わっ!これはオーム姉さんの手じゃない?
A: バカ言うな!はい、以上、ファンクラブの話です。

N: ところで、奇妙な話があるようですね。まず、スタッフから聞いた二人の秘密から話しましょう。二人はコンサートに行った時、政府のポリシーに応じて、水道を節約するようですね。あまりシャワーを浴びないし、浴びるなら、すぐ上がるという。どうしてそんなに急ぎますか。
M: それは、シャワーを浴びるとき、想像力に富まれるからです。
A: どのようでしょうか。
M: 浴槽を見ると、そこに座っている人がいるのか、後ろに立っている人がいるのか、シャワーからは誰かの髪の毛が流れるか、思います。
N: 特に地方のホテルは色んな話があるし。
G: そうですね。
A: だったら、目を閉じてよ。何も見えないように。
M: 目を閉じると、もっと大変ですよ。
A: そうか?なんで?
N: 例えば、石鹸で流す時、誰かの手が手伝ってくれたら、どうする?
G: 目を閉じると、「石鹸はどう?」って声が聞こえたら、ビックリするでしょうね。
N: 早くシャワーを浴びる場合は、幽霊が怖い気持ちが分かるけど、練り歯磨きをケチケチするのは、ちょっとですね。マイク君、あなたは練り歯磨きをケチすると聞きましたが。本の少ない量で使いますよね。説明しても、想像できないから、(歯ブラシと練り歯磨きを出した)
A: 何ですか。どこの練り歯磨きです?
N: E-Mouthの練り歯磨きです。
A: E-Mouthの?
N: 成分はガンプルー(タイのハーブ)とXXXです。取って見せて。けちってどれくらいですか?
(マイクは練り歯磨きを取る)
A: これだけ?
M: 水と混じると、たくさん泡が立ったんじゃない?
N: これだけで、効果がないぞ。みなさま、ご覧ください。これは量が少なすぎる例です。私なら、口内がキレイにするため、これぐらいですよ。
A: バカ。
N: 私を信じて。アルミのチューブではなかったら、
A: アルミのチューブはもうないんですよ。
N: もうないんですか。
A: もうないよ。
N: そっか、おっさんは忘れた。

A: ゴルフは憧れのアイドルがありますね。そのアイドルは「Rain」
G: そうですね。
A: すごく憧れた人だと聞きました。
G: (照れる)はい、その通りです。
A: 彼のダンスは全部できるほどだって。
N: レインってギレン(中国伝説の竜の一種)ということ?
A: 違いますよ。レインですよ、レイン。
N: ちょっとダンスを見せてくれる?
G: だいたい、ポッピングみたいなダンスですね。例えば、(ダンス)
N: ああ、なるほど。
M: こうも。
N: それは濡れた手で電器に触れることで、
A: ナーネックも、やってみて。
M: 竦める感じです。
N: なるほど。

PART1/終わり

実はこれ以上和訳ができましたが、ブログにコピー・ペストをするとき、突然ファイルを閉じられました!しかも、まだコピーしてない部分は保存してなかったし(それは、私が悪いです。MSNでチャットしながら、訳しましたので・・・)全部消えてしまいました!!!!とっっっっっっっても残念でした TT^TT。もう一回がんばらなきゃなりません(泣) みなさん、待ってください。(パソコンがひど〜い。100回も泣きたいよぉーーー)

まだ、見直す時間がないので、もし分からないところがあれば、どうぞ教えてください。(日本人が分からないギャグが多いようですが、だいたいナーネックのギャグは汚い話なので、詳しく説明したくないです。)

PART2は >>>こちら<<< です☆

[PR]
by rosifix | 2006-10-26 04:31 | 和訳の部屋